2 Samuel 12:14

SVNochtans, dewijl gij door deze zaak de vijanden des HEEREN grotelijks hebt doen lasteren, zal ook de zoon, die u geboren is, den dood sterven.
WLCאֶ֗פֶס כִּֽי־נִאֵ֤ץ נִאַ֙צְתָּ֙ אֶת־אֹיְבֵ֣י יְהוָ֔ה בַּדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה גַּ֗ם הַבֵּ֛ן הַיִּלֹּ֥וד לְךָ֖ מֹ֥ות יָמֽוּת׃
Trans.’efes kî-ni’ēṣ ni’aṣətā ’eṯ-’ōyəḇê JHWH badāḇār hazzeh gam habēn hayyillwōḏ ləḵā mwōṯ yāmûṯ:

Algemeen

Zie ook: Kindersterfte, Lastering

Aantekeningen

Nochtans, dewijl gij door deze zaak de vijanden des HEEREN grotelijks hebt doen lasteren, zal ook de zoon, die u geboren is, den dood sterven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֶ֗פֶס

Nochtans

כִּֽי־

dewijl

נִאֵ֤ץ

grotelijks

נִאַ֙צְתָּ֙

hebt doen lasteren

אֶת־

-

אֹיְבֵ֣י

de vijanden

יְהוָ֔ה

des HEEREN

בַּ

-

דָּבָ֖ר

zaak

הַ

-

זֶּ֑ה

gij door deze

גַּ֗ם

zal ook

הַ

-

בֵּ֛ן

de zoon

הַ

-

יִּלּ֥וֹד

die geboren is

לְ

-

ךָ֖

-

מ֥וֹת

den dood

יָמֽוּת

sterven


Nochtans, dewijl gij door deze zaak de vijanden des HEEREN grotelijks hebt doen lasteren, zal ook de zoon, die u geboren is, den dood sterven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!