2 Samuel 13:8

SVEn Thamar ging heen in het huis van haar broeder Amnon, (hij nu was nederliggende), en zij nam deeg, en kneedde het, en maakte koekjes toe voor zijn ogen, en bakte de koekjes.
WLCוַתֵּ֣לֶךְ תָּמָ֗ר בֵּ֛ית אַמְנֹ֥ון אָחִ֖יהָ וְה֣וּא שֹׁכֵ֑ב וַתִּקַּ֨ח אֶת־הַבָּצֵ֤ק [וַתָּלֹושׁ כ] (וַתָּ֙לָשׁ֙ ק) וַתְּלַבֵּ֣ב לְעֵינָ֔יו וַתְּבַשֵּׁ֖ל אֶת־הַלְּבִבֹֽות׃
Trans.watēleḵə tāmār bêṯ ’amənwōn ’āḥîhā wəhû’ šōḵēḇ watiqqaḥ ’eṯ-habāṣēq watālwōš watālāš watəlabēḇ lə‘ênāyw watəḇaššēl ’eṯ-halləḇiḇwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Amnon, Huis, Qere en Ketiv, Thamar (dochter v. David)

Aantekeningen

En Thamar ging heen in het huis van haar broeder Amnon, (hij nu was nederliggende), en zij nam deeg, en kneedde het, en maakte koekjes toe voor zijn ogen, en bakte de koekjes.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תֵּ֣לֶךְ

-

תָּמָ֗ר

En Thamar

בֵּ֛ית

in het huis

אַמְנ֥וֹן

Amnon

אָחִ֖יהָ

van haar broeder

וְ

-

ה֣וּא

hij

שֹׁכֵ֑ב

nu was nederliggende

וַ

-

תִּקַּ֨ח

, en zij nam

אֶת־

-

הַ

-

בָּצֵ֤ק

deeg

ו

-

תלוש

en kneedde

וַ

-

תָּ֙לָשׁ֙

-

וַ

-

תְּלַבֵּ֣ב

het, en maakte koekjes toe

לְ

-

עֵינָ֔יו

voor zijn ogen

וַ

-

תְּבַשֵּׁ֖ל

en bakte

אֶת־

-

הַ

-

לְּבִבֽוֹת

de koekjes


En Thamar ging heen in het huis van haar broeder Amnon, (hij nu was nederliggende), en zij nam deeg, en kneedde het, en maakte koekjes toe voor zijn ogen, en bakte de koekjes.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!