2 Samuel 1:2

SVZo geschiedde het op den derden dag, dat, ziet, uit het heirleger van Saul, een man kwam, wiens klederen gescheurd waren, en aarde was op zijn hoofd; en het geschiedde, als hij tot David kwam, zo viel hij ter aarde en boog zich neder.
WLCוַיְהִ֣י ׀ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֗י וְהִנֵּה֩ אִ֨ישׁ בָּ֤א מִן־הַֽמַּחֲנֶה֙ מֵעִ֣ם שָׁא֔וּל וּבְגָדָ֣יו קְרֻעִ֔ים וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשֹׁ֑ו וַיְהִי֙ בְּבֹאֹ֣ו אֶל־דָּוִ֔ד וַיִּפֹּ֥ל אַ֖רְצָה וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃
Trans.wayəhî| bayywōm haššəlîšî wəhinnēh ’îš bā’ min-hammaḥăneh mē‘im šā’ûl ûḇəḡāḏāyw qəru‘îm wa’ăḏāmâ ‘al-rō’šwō wayəhî bəḇō’wō ’el-dāwiḏ wayyipōl ’arəṣâ wayyišətāḥû:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Kleding, Kleding scheuren, Saul (koning)

Aantekeningen

Zo geschiedde het op den derden dag, dat, ziet, uit het heirleger van Saul, een man kwam, wiens klederen gescheurd waren, en aarde was op zijn hoofd; en het geschiedde, als hij tot David kwam, zo viel hij ter aarde en boog zich neder.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֣י׀

Zo geschiedde

בַּ

-

יּ֣וֹם

dag

הַ

-

שְּׁלִישִׁ֗י

het op den derden

וְ

-

הִנֵּה֩

dat, ziet

אִ֨ישׁ

een man

בָּ֤א

kwam

מִן־

uit

הַֽ

-

מַּחֲנֶה֙

het heirleger

מֵ

-

עִ֣ם

-

שָׁא֔וּל

Saul

וּ

-

בְגָדָ֣יו

wiens klederen

קְרֻעִ֔ים

gescheurd waren

וַ

-

אֲדָמָ֖ה

en aarde

עַל־

was op

רֹאשׁ֑וֹ

zijn hoofd

וַ

-

יְהִי֙

en het geschiedde

בְּ

-

בֹא֣וֹ

kwam

אֶל־

als hij tot

דָּוִ֔ד

David

וַ

-

יִּפֹּ֥ל

zo viel hij

אַ֖רְצָה

ter aarde

וַ

-

יִּשְׁתָּֽחוּ

en boog zich neder


Zo geschiedde het op den derden dag, dat, ziet, uit het heirleger van Saul, een man kwam, wiens klederen gescheurd waren, en aarde was op zijn hoofd; en het geschiedde, als hij tot David kwam, zo viel hij ter aarde en boog zich neder.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!