2 Samuel 3:29

SVHet blijve op het hoofd van Joab, en op het ganse huis zijns vaders; en er worde van het huis van Joab niet afgesneden, die een vloed hebbe, en melaats zij, en zich aan den stok houde, en door het zwaard valle, en broodsgebrek hebbe!
WLCיָחֻ֙לוּ֙ עַל־רֹ֣אשׁ יֹואָ֔ב וְאֶ֖ל כָּל־בֵּ֣ית אָבִ֑יו וְֽאַל־יִכָּרֵ֣ת מִבֵּ֣ית יֹואָ֡ב זָ֠ב וּמְצֹרָ֞ע וּמַחֲזִ֥יק בַּפֶּ֛לֶךְ וְנֹפֵ֥ל בַּחֶ֖רֶב וַחֲסַר־לָֽחֶם׃
Trans.yāḥulû ‘al-rō’š ywō’āḇ wə’el kāl-bêṯ ’āḇîw wə’al-yikārēṯ mibêṯ ywō’āḇ zāḇ ûməṣōrā‘ ûmaḥăzîq bapeleḵə wənōfēl baḥereḇ waḥăsar-lāḥem:

Algemeen

Zie ook: Geslachtsziekten, Joab, Melaats, Zwaard

Aantekeningen

Het blijve op het hoofd van Joab, en op het ganse huis zijns vaders; en er worde van het huis van Joab niet afgesneden, die een vloed hebbe, en melaats zij, en zich aan den stok houde, en door het zwaard valle, en broodsgebrek hebbe!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יָחֻ֙לוּ֙

Het blijve
qal 3p mv.

עַל־

op

רֹ֣אשׁ

het hoofd

יוֹאָ֔ב

van Joab

וְ

-

אֶ֖ל

en op

כָּל־

het ganse

בֵּ֣ית

huis

אָבִ֑יו

zijns vaders

וְֽ

-

אַל־

niet

יִכָּרֵ֣ת

afgesneden

מִ

-

בֵּ֣ית

het huis

יוֹאָ֡ב

van Joab

זָ֠ב

die een vloed hebbe

וּ

-

מְצֹרָ֞ע

en melaats zij

וּ

-

מַחֲזִ֥יק

houde

בַּ

-

פֶּ֛לֶךְ

en zich aan den stok

וְ

-

נֹפֵ֥ל

valle

בַּ

-

חֶ֖רֶב

en door het zwaard

וַ

-

חֲסַר־

en broodsgebrek

לָֽחֶם

-


Het blijve op het hoofd van Joab, en op het ganse huis zijns vaders; en er worde van het huis van Joab niet afgesneden, die een vloed hebbe, en melaats zij, en zich aan den stok houde, en door het zwaard valle, en broodsgebrek hebbe!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!