2 Samuel 3:6

SVTerwijl die krijg was tussen het huis van Saul, en tussen het huis van David, zo geschiedde het, dat Abner zich sterkte in het huis van Saul.
WLCוַיְהִ֗י בִּֽהְיֹות֙ הַמִּלְחָמָ֔ה בֵּ֚ין בֵּ֣ית שָׁא֔וּל וּבֵ֖ין בֵּ֣ית דָּוִ֑ד וְאַבְנֵ֛ר הָיָ֥ה מִתְחַזֵּ֖ק בְּבֵ֥ית שָׁאֽוּל׃
Trans.wayəhî bihəywōṯ hammiləḥāmâ bên bêṯ šā’ûl ûḇên bêṯ dāwiḏ wə’aḇənēr hāyâ miṯəḥazzēq bəḇêṯ šā’ûl:

Algemeen

Zie ook: Abner, David (koning), Huis, Saul (koning)

Aantekeningen

Terwijl die krijg was tussen het huis van Saul, en tussen het huis van David, zo geschiedde het, dat Abner zich sterkte in het huis van Saul.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֗י

was

בִּֽ

zo geschiedde

הְיוֹת֙

zich sterkte

הַ

-

מִּלְחָמָ֔ה

Terwijl die krijg

בֵּ֚ין

tussen

בֵּ֣ית

het huis

שָׁא֔וּל

van Saul

וּ

-

בֵ֖ין

en tussen

בֵּ֣ית

het huis

דָּוִ֑ד

van David

וְ

-

אַבְנֵ֛ר

het, dat Abner

הָיָ֥ה

-

מִתְחַזֵּ֖ק

-

בְּ

-

בֵ֥ית

in het huis

שָׁאֽוּל

van Saul


Terwijl die krijg was tussen het huis van Saul, en tussen het huis van David, zo geschiedde het, dat Abner zich sterkte in het huis van Saul.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!