2 Corinthiers 10:10

SVWant de brieven (zeggen zij) zijn wel gewichtig en krachtig; maar de tegenwoordigheid des lichaams is zwak, en de rede is verachtelijk.
Steph οτι αι μεν επιστολαι φησιν βαρειαι και ισχυραι η δε παρουσια του σωματος ασθενης και ο λογος εξουθενημενος
Trans.oti ai men epistolai phēsin bareiai kai ischyrai ē de parousia tou sōmatos asthenēs kai o logos exouthenēmenos

Algemeen

Zie ook: Paulus (apostel)

Aantekeningen

Want de brieven (zeggen zij) zijn wel gewichtig en krachtig; maar de tegenwoordigheid des lichaams is zwak, en de rede is verachtelijk.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οτι
Want
αι
-
μεν
zijn wel
επιστολαι
de brieven
φησιν
(zeggen zij

-
βαρειαι
gewichtig
και
en
ισχυραι
krachtig
η
-
δε
maar
παρουσια
de tegenwoordigheid
του
-
σωματος
des lichaams
ασθενης
is zwak
και
en
ο
-
λογος
de rede
εξουθενημενος
is verachtelijk

-

Want de brieven (zeggen zij) zijn wel gewichtig en krachtig; maar de tegenwoordigheid des lichaams is zwak, en de rede is verachtelijk.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!