2 Corinthiers 11:10

SVDe waarheid van Christus is in mij, dat deze roem in de gewesten van Achaje aan mij niet zal verhinderd worden.
Steph εστιν αληθεια χριστου εν εμοι οτι η καυχησις αυτη ου σφραγισεται εις εμε εν τοις κλιμασιν της αχαιας
Trans.estin alētheia christou en emoi oti ē kauchēsis autē ou sphragisetai eis eme en tois klimasin tēs achaias

Algemeen

Zie ook: Achaea, Achaje, Jezus Christus

Aantekeningen

De waarheid van Christus is in mij, dat deze roem in de gewesten van Achaje aan mij niet zal verhinderd worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εστιν
is

-
αληθεια
De waarheid
χριστου
van Christus
εν
in
εμοι
mij
οτι
dat
η
-
καυχησις
roem
αυτη
deze
ου
niet
φραγησεται
-

-
εις
aan
εμε
mij
εν
in
τοις
-
κλιμασιν
de gewesten
της
-
αχαιας
van Acháje

De waarheid van Christus is in mij, dat deze roem in de gewesten van Achaje aan mij niet zal verhinderd worden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!