2 Corinthiers 2:7

SVAlzo dat gij daarentegen [hem] liever [moet] vergeven en vertroosten, opdat de zodanige door al te overvloedige droefheid niet enigszins worde verslonden.
Steph ωστε τουναντιον μαλλον υμας χαρισασθαι και παρακαλεσαι μηπωσ τη περισσοτερα λυπη καταποθη ο τοιουτος
Trans.ōste tounantion mallon ymas charisasthai kai parakalesai mēpōs̱ tē perissotera lypē katapothē o toioutos

Aantekeningen

Alzo dat gij daarentegen [hem] liever [moet] vergeven en vertroosten, opdat de zodanige door al te overvloedige droefheid niet enigszins worde verslonden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ωστε
Alzo
τουναντιον
daarentegen
μαλλον
liever
υμας
dat gij
χαρισασθαι
vergeven

-
και
en
παρακαλεσαι
vertroosten

-
μηπως
-
τη
-
περισσοτερα
-
λυπη
droefheid
καταποθη
worde verslonden

-
ο
-
τοιουτος
de zodanige

Alzo dat gij daarentegen [hem] liever [moet] vergeven en vertroosten, opdat de zodanige door al te overvloedige droefheid niet enigszins worde verslonden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!