2 Corinthiers 9:10

SVDoch Die het zaad den zaaier verleent, Die verlene ook brood tot spijze, en vermenigvuldige uw gezaaisel, en vermeerdere de vruchten uwer gerechtigheid;
Steph ο δε επιχορηγων σπερμα τω σπειροντι και αρτον εις βρωσιν χορηγησαι και πληθυναι τον σπορον υμων και αυξησαι τα γεννηματα της δικαιοσυνης υμων
Trans.o de epichorēgōn sperma tō speironti kai arton eis brōsin chorēgēsai kai plēthynai ton sporon ymōn kai auxēsai ta gennēmata tēs dikaiosynēs ymōn

Algemeen

Zie ook: Brood, Voedsel

Aantekeningen

Doch Die het zaad den zaaier verleent, Die verlene ook brood tot spijze, en vermenigvuldige uw gezaaisel, en vermeerdere de vruchten uwer gerechtigheid;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
Doch
επιχορηγων
verleent

-
σπερμα
Die het zaad
τω
-
σπειροντι
den zaaier

-
και
ook
αρτον
brood
εις
tot
βρωσιν
spijze
χορηγησαι
Die verlene

-
και
en
πληθυναι
vermenigvuldige

-
τον
-
σπορον
gezaaisel
υμων
uw
και
en
αυξησαι
vermeerdere

-
τα
-
γενηματα
de vruchten
της
-
δικαιοσυνης
gerechtigheid
υμων
uwer

Doch Die het zaad den zaaier verleent, Die verlene ook brood tot spijze, en vermenigvuldige uw gezaaisel, en vermeerdere de vruchten uwer gerechtigheid;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!