2 Thessalonicensen 2:16

SVEn onze Heere Jezus Christus Zelf, en onze God en Vader, Die ons heeft liefgehad, en gegeven heeft een eeuwige vertroosting en goede hoop in genade,
Steph αυτος δε ο κυριος ημων ιησους χριστος και ο θεος και πατηρ ημων ο αγαπησας ημας και δους παρακλησιν αιωνιαν και ελπιδα αγαθην εν χαριτι
Trans.autos de o kyrios ēmōn iēsous christos kai o theos kai patēr ēmōn o agapēsas ēmas kai dous paraklēsin aiōnian kai elpida agathēn en chariti

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus

Aantekeningen

En onze Heere Jezus Christus Zelf, en onze God en Vader, Die ons heeft liefgehad, en gegeven heeft een eeuwige vertroosting en goede hoop in genade,


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αυτος
Zelf
δε
En
ο
Die
κυριος
Heere
ημων
onze
ιησους
Jezus
χριστος
Christus
και
en
ο
-
θεος
God
και
en
πατηρ
Vader
ημων
onze
ο
-
αγαπησας
heeft liefgehad

-
ημας
ons
και
en
δους
gegeven heeft

-
παρακλησιν
vertroosting
αιωνιαν
een eeuwige
και
en
ελπιδα
hoop
αγαθην
goede
εν
in
χαριτι
genade

En onze Heere Jezus Christus Zelf, en onze God en Vader, Die ons heeft liefgehad, en gegeven heeft een eeuwige vertroosting en goede hoop in genade,


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!