Daniel 10:3

SVBegeerlijke spijze at ik niet, en vlees of wijn kwam in mijn mond niet; ook zalfde ik mij gans niet, totdat die drie weken der dagen vervuld waren.
WLCלֶ֣חֶם חֲמֻדֹ֞ות לֹ֣א אָכַ֗לְתִּי וּבָשָׂ֥ר וָיַ֛יִן לֹא־בָ֥א אֶל־פִּ֖י וְסֹ֣וךְ לֹא־סָ֑כְתִּי עַד־מְלֹ֕את שְׁלֹ֥שֶׁת שָׁבֻעִ֖ים יָמִֽים׃ פ
Trans.leḥem ḥămuḏwōṯ lō’ ’āḵalətî ûḇāśār wāyayin lō’-ḇā’ ’el-pî wəswōḵə lō’-sāḵətî ‘aḏ-məlō’ṯ šəlōšeṯ šāḇu‘îm yāmîm:

Algemeen

Zie ook: Drie (getal), Week, Wijn / most

Aantekeningen

Begeerlijke spijze at ik niet, en vlees of wijn kwam in mijn mond niet; ook zalfde ik mij gans niet, totdat die drie weken der dagen vervuld waren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לֶ֣חֶם

spijze

חֲמֻד֞וֹת

-

לֹ֣א

-

אָכַ֗לְתִּי

at ik

וּ

-

בָשָׂ֥ר

niet, en vlees

וָ

-

יַ֛יִן

of wijn

לֹא־

-

בָ֥א

kwam

אֶל־

-

פִּ֖י

in mijn mond

וְ

-

ס֣וֹךְ

niet; ook zalfde ik

לֹא־

-

סָ֑כְתִּי

mij gans

עַד־

-

מְלֹ֕את

vervuld waren

שְׁלֹ֥שֶׁת

niet, totdat die drie

שָׁבֻעִ֖ים

weken

יָמִֽים

der dagen


Begeerlijke spijze at ik niet, en vlees of wijn kwam in mijn mond niet; ook zalfde ik mij gans niet, totdat die drie weken der dagen vervuld waren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!