Daniel 12:11

SVEn van dien tijd af, dat het gedurig [offer] zal weggenomen, en de verwoestende gruwel zal gesteld zijn, zullen zijn duizend tweehonderd en negentig dagen.
WLCוּמֵעֵת֙ הוּסַ֣ר הַתָּמִ֔יד וְלָתֵ֖ת שִׁקּ֣וּץ שֹׁמֵ֑ם יָמִ֕ים אֶ֖לֶף מָאתַ֥יִם וְתִשְׁעִֽים׃
Trans.ûmē‘ēṯ hûsar hatāmîḏ wəlāṯēṯ šiqqûṣ šōmēm yāmîm ’elef mā’ṯayim wəṯišə‘îm:

Aantekeningen

En van dien tijd af, dat het gedurig [offer] zal weggenomen, en de verwoestende gruwel zal gesteld zijn, zullen zijn duizend tweehonderd en negentig dagen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

מֵ

-

עֵת֙

En van dien tijd

הוּסַ֣ר

zal weggenomen

הַ

-

תָּמִ֔יד

af, dat het gedurig

וְ

-

לָ

-

תֵ֖ת

zal gesteld zijn

שִׁקּ֣וּץ

gruwel

שֹׁמֵ֑ם

en de verwoestende

יָמִ֕ים

dagen

אֶ֖לֶף

zullen zijn duizend

מָאתַ֥יִם

tweehonderd

וְ

-

תִשְׁעִֽים

en negentig


En van dien tijd af, dat het gedurig [offer] zal weggenomen, en de verwoestende gruwel zal gesteld zijn, zullen zijn duizend tweehonderd en negentig dagen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!