Daniel 2:27

SVDaniel antwoordde voor den koning, en zeide: De verborgenheid, die de koning eist, kunnen de wijzen, de sterrekijkers, de tovenaars, [en] de waarzeggers den koning niet te kennen geven;
WLCעָנֵ֧ה דָנִיֵּ֛אל קֳדָ֥ם מַלְכָּ֖א וְאָמַ֑ר רָזָה֙ דִּֽי־מַלְכָּ֣א שָׁאֵ֔ל לָ֧א חַכִּימִ֣ין אָֽשְׁפִ֗ין חַרְטֻמִּין֙ גָּזְרִ֔ין יָכְלִ֖ין לְהַֽחֲוָיָ֥ה לְמַלְכָּֽא׃
Trans.‘ānēh ḏānîyē’l qŏḏām maləkā’ wə’āmar rāzâ dî-maləkā’ šā’ēl lā’ ḥakîmîn ’āšəfîn ḥarəṭummîn gāzərîn yāḵəlîn ləhaḥăwāyâ ləmaləkā’:

Algemeen

Zie ook: Astrologen, Daniel

Aantekeningen

Daniel antwoordde voor den koning, en zeide: De verborgenheid, die de koning eist, kunnen de wijzen, de sterrekijkers, de tovenaars, [en] de waarzeggers den koning niet te kennen geven;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עָנֵ֧ה

antwoordde

דָנִיֵּ֛אל

Daniël

קֳדָ֥ם

voor

מַלְכָּ֖א

den koning

וְ

-

אָמַ֑ר

en zeide

רָזָה֙

De verborgenheid

דִּֽי־

-

מַלְכָּ֣א

die de koning

שָׁאֵ֔ל

eist

לָ֧א

-

חַכִּימִ֣ין

de wijzen

אָֽשְׁפִ֗ין

de sterrekijkers

חַרְטֻמִּין֙

de tovenaars

גָּזְרִ֔ין

de waarzeggers

יָכְלִ֖ין

kunnen

לְ

-

הַֽחֲוָיָ֥ה

te kennen geven

לְ

-

מַלְכָּֽא

den koning


Daniel antwoordde voor den koning, en zeide: De verborgenheid, die de koning eist, kunnen de wijzen, de sterrekijkers, de tovenaars, [en] de waarzeggers den koning niet te kennen geven;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!