Daniel 4:25

SVTe weten, men zal u van de mensen verstoten, en met het gedierte des velds zal uw woning zijn, en men zal u het kruid, als den ossen, te smaken geven; en gij zult van den dauw des hemels nat gemaakt worden, en er zullen zeven tijden over u voorbijgaan, totdat gij bekent, dat de Allerhoogste heerschappij heeft over de koninkrijken der mensen, en geeft ze, wien Hij wil.
WLCוְלָ֣ךְ טָֽרְדִ֣ין מִן־אֲנָשָׁ֡א וְעִם־חֵיוַ֣ת בָּרָא֩ לֶהֱוֵ֨ה מְדֹרָ֜ךְ וְעִשְׂבָּ֥א כְתֹורִ֣ין ׀ לָ֣ךְ יְטַֽעֲמ֗וּן וּמִטַּ֤ל שְׁמַיָּא֙ לָ֣ךְ מְצַבְּעִ֔ין וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֣וּן [עֲלַיִךְ כ] (עֲלָ֑ךְ ק) עַ֣ד דִּֽי־תִנְדַּ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֤יט [עִלָּיָא כ] (עִלָּאָה֙ ק) בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־דִּ֥י יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנַּֽהּ׃
Trans.4:22 wəlāḵə ṭārəḏîn min-’ănāšā’ wə‘im-ḥêwaṯ bārā’ lehĕwēh məḏōrāḵə wə‘iśəbā’ ḵəṯwōrîn| lāḵə yəṭa‘ămûn ûmiṭṭal šəmayyā’ lāḵə məṣabə‘în wəšiḇə‘â ‘idānîn yaḥələfûn ‘ălayiḵə ‘ălāḵə ‘aḏ dî-ṯinəda‘ dî-šallîṭ ‘illāyā’ ‘illā’â bəmaləḵûṯ ’ănāšā’ ûləman-dî yiṣəbē’ yitəninnah:

Algemeen

Zie ook: Dauw, Qere en Ketiv

Aantekeningen

Te weten, men zal u van de mensen verstoten, en met het gedierte des velds zal uw woning zijn, en men zal u het kruid, als den ossen, te smaken geven; en gij zult van den dauw des hemels nat gemaakt worden, en er zullen zeven tijden over u voorbijgaan, totdat gij bekent, dat de Allerhoogste heerschappij heeft over de koninkrijken der mensen, en geeft ze, wien Hij wil.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לָ֣ךְ

-

טָֽרְדִ֣ין

verstoten

מִן־

Te weten, men zal van

אֲנָשָׁ֡א

de mensen

וְ

-

עִם־

en met

חֵיוַ֣ת

het gedierte

בָּרָא֩

des velds

לֶהֱוֵ֨ה

zijn

מְדֹרָ֜ךְ

zal uw woning

וְ

-

עִשְׂבָּ֥א

en men zal het kruid

כְ

-

תוֹרִ֣ין׀

als den ossen

לָ֣ךְ

-

יְטַֽעֲמ֗וּן

te smaken geven

וּ

-

מִ

-

טַּ֤ל

en gij zult van den dauw

שְׁמַיָּא֙

des hemels

לָ֣ךְ

-

מְצַבְּעִ֔ין

nat gemaakt worden

וְ

-

שִׁבְעָ֥ה

en er zullen zeven

עִדָּנִ֖ין

tijden

יַחְלְפ֣וּן

voorbijgaan

עליך

-

עֲלָ֑ךְ

-

עַ֣ד

totdat

דִּֽי־

-

תִנְדַּ֗ע

gij bekent

דִּֽי־

-

שַׁלִּ֤יט

heerschappij heeft

עליא

dat de Allerhoogste

עִלָּאָה֙

-

בְּ

-

מַלְכ֣וּת

over de koninkrijken

אֲנָשָׁ֔א

der mensen

וּ

-

לְ

-

מַן־

ze, wien

דִּ֥י

-

יִצְבֵּ֖א

Hij wil

יִתְּנִנַּֽהּ

en geeft


Te weten, men zal u van de mensen verstoten, en met het gedierte des velds zal uw woning zijn, en men zal u het kruid, als den ossen, te smaken geven; en gij zult van den dauw des hemels nat gemaakt worden, en er zullen zeven tijden over u voorbijgaan, totdat gij bekent, dat de Allerhoogste heerschappij heeft over de koninkrijken der mensen, en geeft ze, wien Hij wil.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!