Daniel 7:14

SVEn Hem werd gegeven heerschappij, en eer, en het Koninkrijk, dat Hem alle volken, natien en tongen eren zouden; Zijn heerschappij is een eeuwige heerschappij, die niet vergaan zal, en Zijn Koninkrijk zal niet verdorven worden.
WLCוְלֵ֨הּ יְהִ֤יב שָׁלְטָן֙ וִיקָ֣ר וּמַלְכ֔וּ וְכֹ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַיָּ֛א וְלִשָּׁנַיָּ֖א לֵ֣הּ יִפְלְח֑וּן שָׁלְטָנֵ֞הּ שָׁלְטָ֤ן עָלַם֙ דִּֽי־לָ֣א יֶעְדֵּ֔ה וּמַלְכוּתֵ֖הּ דִּי־לָ֥א תִתְחַבַּֽל׃ פ
Trans.wəlēhh yəhîḇ šāləṭān wîqār ûmaləḵû wəḵōl ‘aməmayyā’ ’umayyā’ wəliššānayyā’ lēhh yifələḥûn šāləṭānēhh šāləṭān ‘ālam dî-lā’ ye‘ədēh ûmaləḵûṯēhh dî-lā’ ṯiṯəḥabal:

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus (God), Zoon des mensen

Aantekeningen

En Hem werd gegeven heerschappij, en eer, en het Koninkrijk, dat Hem alle volken, natien en tongen eren zouden; Zijn heerschappij is een eeuwige heerschappij, die niet vergaan zal, en Zijn Koninkrijk zal niet verdorven worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לֵ֨הּ

-

יְהִ֤יב

En Hem werd gegeven

שָׁלְטָן֙

heerschappij

וִ

-

יקָ֣ר

en eer

וּ

-

מַלְכ֔וּ

en het Koninkrijk

וְ

-

כֹ֣ל

dat Hem alle

עַֽמְמַיָּ֗א

volken

אֻמַיָּ֛א

natiën

וְ

-

לִשָּׁנַיָּ֖א

en tongen

לֵ֣הּ

-

יִפְלְח֑וּן

eren zouden

שָׁלְטָנֵ֞הּ

Zijn heerschappij

שָׁלְטָ֤ן

heerschappij

עָלַם֙

is een eeuwige

דִּֽי־

-

לָ֣א

die niet

יֶעְדֵּ֔ה

vergaan zal

וּ

-

מַלְכוּתֵ֖הּ

en Zijn Koninkrijk

דִּי־

-

לָ֥א

zal niet

תִתְחַבַּֽל

verdorven worden


En Hem werd gegeven heerschappij, en eer, en het Koninkrijk, dat Hem alle volken, natiën en tongen eren zouden; Zijn heerschappij is een eeuwige heerschappij, die niet vergaan zal, en Zijn Koninkrijk zal niet verdorven worden.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!