Deuteronomium 15:16

SVMaar het zal geschieden, als hij tot u zeggen zal: Ik zal niet van u uitgaan, omdat hij u en uw huis liefheeft, dewijl het hem wel bij u is;
WLCוְהָיָה֙ כִּֽי־יֹאמַ֣ר אֵלֶ֔יךָ לֹ֥א אֵצֵ֖א מֵעִמָּ֑ךְ כִּ֤י אֲהֵֽבְךָ֙ וְאֶת־בֵּיתֶ֔ךָ כִּי־טֹ֥וב לֹ֖ו עִמָּֽךְ׃
Trans.wəhāyâ kî-yō’mar ’ēleyḵā lō’ ’ēṣē’ mē‘immāḵə kî ’ăhēḇəḵā wə’eṯ-bêṯeḵā kî-ṭwōḇ lwō ‘immāḵə:

Aantekeningen

Maar het zal geschieden, als hij tot u zeggen zal: Ik zal niet van u uitgaan, omdat hij u en uw huis liefheeft, dewijl het hem wel bij u is;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָיָה֙

-

כִּֽי־

-

יֹאמַ֣ר

Maar het zal geschieden, als hij tot zeggen zal

אֵלֶ֔יךָ

-

לֹ֥א

-

אֵצֵ֖א

Ik zal niet van uitgaan

מֵ

-

עִמָּ֑ךְ

-

כִּ֤י

-

אֲהֵֽבְךָ֙

liefheeft

וְ

-

אֶת־

-

בֵּיתֶ֔ךָ

omdat hij en uw huis

כִּי־

-

ט֥וֹב

dewijl het hem wel bij is

ל֖

-

וֹ

-

עִמָּֽךְ

-


Maar het zal geschieden, als hij tot u zeggen zal: Ik zal niet van u uitgaan, omdat hij u en uw huis liefheeft, dewijl het hem wel bij u is;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!