Deuteronomium 16:2

SVDan zult gij den HEERE, uw God, het pascha slachten, schapen en runderen, in de plaats, die de HEERE verkiezen zal, om Zijn Naam aldaar te doen wonen.
WLCוְזָבַ֥חְתָּ פֶּ֛סַח לַיהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ צֹ֣אן וּבָקָ֑ר בַּמָּקֹום֙ אֲשֶׁר־יִבְחַ֣ר יְהוָ֔ה לְשַׁכֵּ֥ן שְׁמֹ֖ו שָֽׁם׃
Trans.wəzāḇaḥətā pesaḥ laJHWH ’ĕlōheyḵā ṣō’n ûḇāqār bammāqwōm ’ăšer-yiḇəḥar JHWH ləšakēn šəmwō šām:

Algemeen

Zie ook: Kleinvee, Pesach / Pascha, Rund, Schapen, Slachten (v.e. dier)

Aantekeningen

Dan zult gij den HEERE, uw God, het pascha slachten, schapen en runderen, in de plaats, die de HEERE verkiezen zal, om Zijn Naam aldaar te doen wonen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

Dan

זָבַ֥חְתָּ

zult gij slachten

פֶּ֛סַח

het pascha

לַ

-

יהוָ֥ה

den HEERE

אֱלֹהֶ֖יךָ

uw God

צֹ֣אן

schapen

וּ

en

בָקָ֑ר

runderen

בַּ

in

מָּקוֹם֙

de plaats

אֲשֶׁר

die

יִבְחַ֣ר

verkiezen zal

יְהוָ֔ה

de HEERE

לְ

om

שַׁכֵּ֥ן

te doen wonen

שְׁמ֖וֹ

Zijn Naam

שָֽׁם

aldaar


Dan zult gij den HEERE, uw God, het pascha slachten, schapen en runderen, in de plaats, die de HEERE verkiezen zal, om Zijn Naam aldaar te doen wonen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!