Deuteronomium 23:10

SVWanneer iemand onder u is, die niet rein is, door enig toeval des nachts, die zal tot buiten het leger uitgaan; hij zal tot binnen het leger niet komen.
WLCכִּֽי־יִהְיֶ֤ה בְךָ֙ אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֛ר לֹא־יִהְיֶ֥ה טָהֹ֖ור מִקְּרֵה־לָ֑יְלָה וְיָצָא֙ אֶל־מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֔ה לֹ֥א יָבֹ֖א אֶל־תֹּ֥וךְ הַֽמַּחֲנֶֽה׃
Trans.23:11 kî-yihəyeh ḇəḵā ’îš ’ăšer lō’-yihəyeh ṭâwōr miqqərēh-lāyəlâ wəyāṣā’ ’el-miḥûṣ lammaḥăneh lō’ yāḇō’ ’el-twōḵə hammaḥăneh:

Algemeen

Zie ook: Hygiene, Quarantaine

Aantekeningen

Wanneer iemand onder u is, die niet rein is, door enig toeval des nachts, die zal tot buiten het leger uitgaan; hij zal tot binnen het leger niet komen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

-

יִהְיֶ֤ה

-

בְ

-

ךָ֙

-

אִ֔ישׁ

Wanneer iemand

אֲשֶׁ֛ר

-

לֹא־

-

יִהְיֶ֥ה

-

טָה֖וֹר

onder is, die niet rein

מִ

-

קְּרֵה־

is, door enig toeval

לָ֑יְלָה

des nachts

וְ

-

יָצָא֙

uitgaan

אֶל־

-

מִ

-

ח֣וּץ

die zal tot buiten

לַֽ

-

מַּחֲנֶ֔ה

het leger

לֹ֥א

-

יָבֹ֖א

niet komen

אֶל־

-

תּ֥וֹךְ

hij zal tot binnen

הַֽ

-

מַּחֲנֶֽה

het leger


Wanneer iemand onder u is, die niet rein is, door enig toeval des nachts, die zal tot buiten het leger uitgaan; hij zal tot binnen het leger niet komen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!