Deuteronomium 24:14

SVGij zult den armen en nooddruftigen dagloner niet verdrukken, die uit uw broederen is, of uit uw vreemdelingen, die in uw land en in uw poorten zijn.
WLCלֹא־תַעֲשֹׁ֥ק שָׂכִ֖יר עָנִ֣י וְאֶבְיֹ֑ון מֵאַחֶ֕יךָ אֹ֧ו מִגֵּרְךָ֛ אֲשֶׁ֥ר בְּאַרְצְךָ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
Trans.lō’-ṯa‘ăšōq śāḵîr ‘ānî wə’eḇəywōn mē’aḥeyḵā ’wō migērəḵā ’ăšer bə’arəṣəḵā bišə‘āreyḵā:

Algemeen

Zie ook: Leviticus 19:13, Jakobus 5:4

Aantekeningen

Gij zult den armen en nooddruftigen dagloner niet verdrukken, die uit uw broederen is, of uit uw vreemdelingen, die in uw land en in uw poorten zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לֹא־

-

תַעֲשֹׁ֥ק

niet verdrukken

שָׂכִ֖יר

dagloner

עָנִ֣י

Gij zult den armen

וְ

-

אֶבְי֑וֹן

en nooddruftigen

מֵ

-

אַחֶ֕יךָ

die uit uw broederen

א֧וֹ

-

מִ

-

גֵּרְךָ֛

is, of uit uw vreemdelingen

אֲשֶׁ֥ר

-

בְּ

-

אַרְצְךָ֖

die in uw land

בִּ

-

שְׁעָרֶֽיךָ

en in uw poorten


Gij zult den armen en nooddruftigen dagloner niet verdrukken, die uit uw broederen is, of uit uw vreemdelingen, die in uw land en in uw poorten zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!