Deuteronomium 24:21

SVWanneer gij uw wijngaard zult afgelezen hebben, zo zult gij de druiven achter u niet nalezen; voor den vreemdeling, voor den wees en voor de weduwe zal het zijn.
WLCכִּ֤י תִבְצֹר֙ כַּרְמְךָ֔ לֹ֥א תְעֹולֵ֖ל אַחֲרֶ֑יךָ לַגֵּ֛ר לַיָּתֹ֥ום וְלָאַלְמָנָ֖ה יִהְיֶֽה׃
Trans.kî ṯiḇəṣōr karəməḵā lō’ ṯə‘wōlēl ’aḥăreyḵā lagēr layyāṯwōm wəlā’aləmānâ yihəyeh:

Algemeen

Zie ook: Allochtoon / Vreemdeling, Joodse wetten (613), Weduwe, Wees, Wijngaard
Ruth 2:2

Aantekeningen

Wanneer gij uw wijngaard zult afgelezen hebben, zo zult gij de druiven achter u niet nalezen; voor den vreemdeling, voor den wees en voor de weduwe zal het zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֤י

-

תִבְצֹר֙

zult afgelezen hebben

כַּרְמְךָ֔

Wanneer gij uw wijngaard

לֹ֥א

-

תְעוֹלֵ֖ל

niet nalezen

אַחֲרֶ֑יךָ

zo zult gij de druiven achter

לַ

-

גֵּ֛ר

voor den vreemdeling

לַ

-

יָּת֥וֹם

voor den wees

וְ

-

לָ

-

אַלְמָנָ֖ה

en voor de weduwe

יִהְיֶֽה

-


Wanneer gij uw wijngaard zult afgelezen hebben, zo zult gij de druiven achter u niet nalezen; voor den vreemdeling, voor den wees en voor de weduwe zal het zijn.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!