Deuteronomium 2:24

SVMaakt u op, reist heen, en gaat over de beek Arnon; ziet, Ik heb Sihon, den koning van Hesbon, den Amoriet, en zijn land, in uw hand gegeven; begint te erven, en mengt u met hen in den strijd.
WLCק֣וּמוּ סְּע֗וּ וְעִבְרוּ֮ אֶת־נַ֣חַל אַרְנֹן֒ רְאֵ֣ה נָתַ֣תִּי בְ֠יָדְךָ אֶת־סִיחֹ֨ן מֶֽלֶךְ־חֶשְׁבֹּ֧ון הָֽאֱמֹרִ֛י וְאֶת־אַרְצֹ֖ו הָחֵ֣ל רָ֑שׁ וְהִתְגָּ֥ר בֹּ֖ו מִלְחָמָֽה׃
Trans.qûmû ssə‘û wə‘iḇərû ’eṯ-naḥal ’arənōn rə’ēh nāṯatî ḇəyāḏəḵā ’eṯ-sîḥōn meleḵə-ḥešəbwōn hā’ĕmōrî wə’eṯ-’arəṣwō hāḥēl rāš wəhiṯəgār bwō miləḥāmâ:

Algemeen

Zie ook: Amorieten, Arnon, Hand (lichaamsdeel), Hesbon (plaats), Sihon, Wadi

Aantekeningen

Maakt u op, reist heen, en gaat over de beek Arnon; ziet, Ik heb Sihon, den koning van Hesbon, den Amoriet, en zijn land, in uw hand gegeven; begint te erven, en mengt u met hen in den strijd.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ק֣וּמוּ

Maakt op

סְּע֗וּ

reist heen

וְ

-

עִבְרוּ֮

en gaat over

אֶת־

-

נַ֣חַל

de beek

אַרְנֹן֒

Arnon

רְאֵ֣ה

ziet

נָתַ֣תִּי

gegeven

בְ֠

-

יָדְךָ

in uw hand

אֶת־

-

סִיחֹ֨ן

Ik heb Sihon

מֶֽלֶךְ־

den koning

חֶשְׁבּ֧וֹן

van Hesbon

הָֽ

-

אֱמֹרִ֛י

den Amoriet

וְ

-

אֶת־

-

אַרְצ֖וֹ

en zijn land

הָחֵ֣ל

begint

רָ֑שׁ

te erven

וְ

-

הִתְגָּ֥ר

en mengt

בּ֖וֹ

-

מִלְחָמָֽה

met hen in den strijd


Maakt u op, reist heen, en gaat over de beek Arnon; ziet, Ik heb Sihon, den koning van Hesbon, den Amoriet, en zijn land, in uw hand gegeven; begint te erven, en mengt u met hen in den strijd.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!