Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Den Rotssteen, Die u gegenereerd heeft, hebt gij vergeten; en gij hebt in vergetenis gesteld den God, Die u gebaard heeft. |
WLC | צ֥וּר יְלָדְךָ֖ תֶּ֑שִׁי וַתִּשְׁכַּ֖ח אֵ֥ל מְחֹלְלֶֽךָ׃
|
Trans. | ṣûr yəlāḏəḵā tešî watišəkaḥ ’ēl məḥōləleḵā: |
Algemeen
Zie ook: Letters (vreemde), Tzoor
Aantekeningen
Den Rotssteen, Die u gegenereerd heeft, hebt gij vergeten; en gij hebt in vergetenis gesteld den God, Die u gebaard heeft.
- den Rotssteen, de rots wordt vaak als een vluchtplaats beschouwd, de plek waar men bescherming vindt (Ex. 33:21-22; Ps. 27:5; 61:3; Jes. 2:19, 21). Om die reden wordt God vaak de Rotssteen genoemd (Deut. 32:4, 15, 18, 30; 1 Sam. 2:2; 2 Sam. 22:3, 32, 47; 23:3; Ps. 18:3, 32, 47; 19:15; 28:1; 31:3; 62:3, 7-8; 71:3; 73:26; 78:35; 89:27; 92:16; 94:22; 95:1; 144:1; Jes. 17:10; 26:4; 30:29; 44:8; Hab. 1:12), terwijl de afgoden dat niet zijn (Deut. 32:31, 37).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
gij hebt in vergetenis gesteld qal
Die u gebaard heeft in pijn piel
|
Den Rotssteen, Die u gegenereerd heeft, hebt gij vergeten; en gij hebt in vergetenis gesteld den God, Die u gebaard heeft.
- שָׁיָה H7876 hapax, "veronachtzamen" HSV; vergeten (HALOT 1477 s.v. שׁיה) SV NB
____
- תֶּ֑שִׁי MT; תשא SP;
- וַתִּשְׁכַּ֖ח MT (4QDeutk1) SP;
- מְחֹלְלֶֽךָ MT; מהללך SP;
- Voorkomend in 4Q141=4Qphyla (fragmentarisch, meestal volgend LXX); 4Q38=4QDeutk1 (2 letters, extreem fragmentarisch, volgt MT); 1Q5=1QDeutb (niets bewaard gebleven);
____
- De י jod in het woord תֶּ֑שִׁי is verkleind.
- Na תֶּ֑שִׁי is een {ר} of lege ruimte.
- Na מְחֹלְלֶֽךָ is een ס gesloten parshiya.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!