Deuteronomium 33:3

SVImmers bemint Hij de volken! Al zijn heiligen zijn in Uw hand; zij zullen in het midden tussen Uw voeten gezet worden; een ieder zal ontvangen van Uw woorden.
WLCאַ֚ף חֹבֵ֣ב עַמִּ֔ים כָּל־קְדֹשָׁ֖יו בְּיָדֶ֑ךָ וְהֵם֙ תֻּכּ֣וּ לְרַגְלֶ֔ךָ יִשָּׂ֖א מִדַּבְּרֹתֶֽיךָ׃
Trans.’af ḥōḇēḇ ‘ammîm kāl-qəḏōšāyw bəyāḏeḵā wəhēm tukû ləraḡəleḵā yiśśā’ midabərōṯeyḵā:

Algemeen

Zie ook: Asherah, Hand (lichaamsdeel), Heilige

Sommigen willen in dit en het vorige vers een oude hymne zien waarin we de godin Asherah naast God zien (Sternberg, Asherah in Deuteronomy 33).


Aantekeningen

Immers bemint Hij de volken! Al zijn heiligen zijn in Uw hand; zij zullen in het midden tussen Uw voeten gezet worden; een ieder zal ontvangen van Uw woorden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אַ֚ף

Immers

חֹבֵ֣ב

bemint Hij

עַמִּ֔ים

de volken

כָּל־

-

קְדֹשָׁ֖יו

Al zijn heiligen

בְּ

-

יָדֶ֑ךָ

zijn in Uw hand

וְ

-

הֵם֙

-

תֻּכּ֣וּ

gezet worden

לְ

-

רַגְלֶ֔ךָ

zij zullen in het midden tussen Uw voeten

יִשָּׂ֖א

een ieder zal ontvangen

מִ

-

דַּבְּרֹתֶֽיךָ

van Uw woorden


Immers bemint Hij de volken! Al zijn heiligen zijn in Uw hand; zij zullen in het midden tussen Uw voeten gezet worden; een ieder zal ontvangen van Uw woorden.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!