Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Alzo stierf Mozes, de knecht des HEEREN, aldaar in het land van Moab, naar des HEEREN mond. |
WLC | וַיָּ֨מָת שָׁ֜ם מֹשֶׁ֧ה עֶֽבֶד־יְהוָ֛ה בְּאֶ֥רֶץ מֹואָ֖ב עַל־פִּ֥י יְהוָֽה׃
|
Trans. | wayyāmāṯ šām mōšeh ‘eḇeḏ-JHWH bə’ereṣ mwō’āḇ ‘al-pî JHWH: |
Algemeen
Zie ook: Moab, Mond, Mozes, Sterven, Overlijden, Woord van God
Aantekeningen
Alzo stierf Mozes, de knecht des HEEREN, aldaar in het land van Moab, naar des HEEREN mond.
- Alzo stierf Mozes; Volgens sommige Joodse schrijvers stierf hij niet, maar werd opgenomen (T. Bab. Sotah, fol. 13. 2. Yalkut & R. Abraham Seba, Tzeror Hammor in loc.). Volgens de Targum van Jonathan en anderen stierf Mozes op de 7de Adar op zijn geboortedag (T. Bab. Kiddushin, fol. 38. 1. Seder Olam Rabba, c. 10. p. 29. Judasin, fol. 10. 1. Shalshalet Hakabala, fol. 7. 2. zo ook Patricides apud Hottinger, p. 457), Eben Ezra zegt dat Mozes op de 1ste Adar stierf (Pirush in Deut. i. 2.; Midrash Esther, fol. 93. 2), wat ook Josephus stelt omdat het nieuwe maan was (De Bello Jud. l. 4. c. 18)
- Moab, Het koninkrijk Moab lag tussen Ammon in het noorden, Edom in het zuiden en de Dode Zee westelijk en in het oosten de woestijn.
- naar des HEEREN mond; 1) een bekende Hebreeuwse uitdrukking (Lev. 24:12; Num. 9:18ev.; 10:13; 13:3; 33:2, 38; 36:5; Deut. 1:26, 43; 8:3; 9:23; 34:5; Joz. 9:14; 15:13; 17:4; 19:50; 21:3; 22:9; 1 Sam. 12:14-15; 1 Kon. 13:21, 26; 1 Kron. 12:23; 2 Kron. 36:12; Jes. 1:20; 40:5; 58:14; 62:2; Jer. 9:12; 23:16; Mich. 4:4) waarmee wordt bedoeld dat het volgens het woord van God is gebeurd; 2) Volgens Jarchi en anderen gaat het om "de kus van God", zij zeggen dat God op de mond van Mozes kuste en zijn adem wegnam, vergelijk onze uitdrukking van "doodskus" (Bob Utley, Deuteronomy 34).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Alzo stierf Mozes, de knecht des HEEREN, aldaar in het land van Moab, naar des HEEREN mond.
- עַל־פִּ֥י יְהוָֽה ‘al-pî JHWH lett. "naar de mond van de HEER" (BDB 804) een metafoor voor het "het woord van de HEER" (cf. Gen. 41:40; 45:21; Exod. 17:1; 38:21; Num. 3:16, 39).
____
- מֹשֶׁ֧ה MT4QDeutl SP;
- Voorkomend in 4Q39=4QDeutl (extreem fragmentarisch, volgt MT);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!