Efeziers 2:7

SVOpdat Hij zou betonen in de toekomende eeuwen den uitnemenden rijkdom Zijner genade, door de goedertierenheid over ons in Christus Jezus.
Steph ινα ενδειξηται εν τοις αιωσιν τοις επερχομενοις τον υπερβαλλοντα πλουτον της χαριτος αυτου εν χρηστοτητι εφ ημας εν χριστω ιησου
Trans.ina endeixētai en tois aiōsin tois eperchomenois ton yperballonta plouton tēs charitos autou en chrēstotēti eph ēmas en christō iēsou

Algemeen

Zie ook: Genade, Jezus Christus

Aantekeningen

Opdat Hij zou betonen in de toekomende eeuwen den uitnemenden rijkdom Zijner genade, door de goedertierenheid over ons in Christus Jezus.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ινα
Opdat
ενδειξηται
Hij zou betonen

-
εν
in
τοις
-
αιωσιν
eeuwen
τοις
-
επερχομενοις
de toekomende

-
τον
-
υπερβαλλοντα
den uitnemenden

-
πλουτον
rijkdom
της
-
χαριτος
genade
αυτου
Zijner
εν
in
χρηστοτητι
de goedertierenheid
εφ
over
ημας
ons
εν
door
χριστω
Christus
ιησου
Jezus

Opdat Hij zou betonen in de toekomende eeuwen den uitnemenden rijkdom Zijner genade, door de goedertierenheid over ons in Christus Jezus.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!