Efeziers 3:4

SVWaaraan gij, [dit] lezende, kunt bemerken mijn wetenschap, in deze verborgenheid van Christus),
Steph προς ο δυνασθε αναγινωσκοντες νοησαι την συνεσιν μου εν τω μυστηριω του χριστου
Trans.pros o dynasthe anaginōskontes noēsai tēn synesin mou en tō mystēriō tou christou

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Wetenschap

Aantekeningen

Waaraan gij, dit lezende, kunt bemerken mijn wetenschap, in deze verborgenheid van Christus),


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

προς
Waaraan
ο
-
δυνασθε
kunt

-
αναγινωσκοντες
gij, lezende

-
νοησαι
bemerken

-
την
-
συνεσιν
wetenschap
μου
mijn
εν
in
τω
-
μυστηριω
deze verborgenheid
του
-
χριστου
van Christus

Waaraan gij, dit lezende, kunt bemerken mijn wetenschap, in deze verborgenheid van Christus),

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!