Efeziers 5:29

SVWant niemand heeft ooit zijn eigen vlees gehaat, maar hij voedt het, en onderhoudt het, gelijkerwijs ook de Heere de Gemeente.
Steph ουδεις γαρ ποτε την εαυτου σαρκα εμισησεν αλλ εκτρεφει και θαλπει αυτην καθως και ο κυριοσ την εκκλησιαν
Trans.oudeis gar pote tēn eautou sarka emisēsen all ektrephei kai thalpei autēn kathōs kai o kyrios̱ tēn ekklēsian

Aantekeningen

Want niemand heeft ooit zijn eigen vlees gehaat, maar hij voedt het, en onderhoudt het, gelijkerwijs ook de Heere de Gemeente.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ουδεις
niemand
γαρ
Want
ποτε
heeft ooit
την
-
εαυτου
zijn eigen
σαρκα
vlees
εμισησεν
gehaat

-
αλλ
maar
εκτρεφει
hij voedt

-
και
ook
θαλπει
onderhoudt

-
αυτην
het
καθως
gelijkerwijs
και
het, en
ο
-
κυριος
de Heere
την
-
εκκλησιαν
de Gemeente

Want niemand heeft ooit zijn eigen vlees gehaat, maar hij voedt het, en onderhoudt het, gelijkerwijs ook de Heere de Gemeente.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!