Efeziers 6:10

SVVoorts, mijn broeders, wordt krachtig in den Heere, en in de sterkte Zijner macht.
Steph το λοιπον αδελφοι μου ενδυναμουσθε εν κυριω και εν τω κρατει της ισχυος αυτου
Trans.to loipon adelphoi mou endynamousthe en kyriō kai en tō kratei tēs ischyos autou

Algemeen

Zie ook: Strijd (geestelijke)

Aantekeningen

Voorts, mijn broeders, wordt krachtig in den Heere, en in de sterkte Zijner macht.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

το
-
λοιπον
Voorts
αδελφοι
broeders
μου
mijn
ενδυναμουσθε
wordt krachtig

-
εν
in
κυριω
den Heere
και
en
εν
in
τω
-
κρατει
de sterkte
της
-
ισχυος
macht
αυτου
Zijner

Voorts, mijn broeders, wordt krachtig in den Heere, en in de sterkte Zijner macht.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!