Esther 8:1

SVTe dienzelfden dage gaf de koning Ahasveros aan de koningin Esther het huis van Haman, den vijand der Joden; en Mordechai kwam voor het aangezicht des konings, want Esther had te kennen gegeven, wat hij voor haar was.
WLCבַּיֹּ֣ום הַה֗וּא נָתַ֞ן הַמֶּ֤לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹושׁ֙ לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה אֶת־בֵּ֥ית הָמָ֖ן צֹרֵ֣ר [הַיְּהוּדִיִּים כ] (הַיְּהוּדִ֑ים ק) וּמָרְדֳּכַ֗י בָּ֚א לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־הִגִּ֥ידָה אֶסְתֵּ֖ר מַ֥ה הוּא־לָֽהּ׃
Trans.bayywōm hahû’ nāṯan hammeleḵə ’ăḥašəwērwōš lə’esətēr hammaləkâ ’eṯ-bêṯ hāmān ṣōrēr hayyəhûḏîyîm hayyəhûḏîm ûmārədŏḵay bā’ lifənê hammeleḵə kî-higîḏâ ’esətēr mah hû’-lāh:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Ahasveros, Xerxes, Esther, Haman, Hemelblauw, Techelet, Koningin, Mordechai (1), Qere en Ketiv

Aantekeningen

Te dienzelfden dage gaf de koning Ahasveros aan de koningin Esther het huis van Haman, den vijand der Joden; en Mordechai kwam voor het aangezicht des konings, want Esther had te kennen gegeven, wat hij voor haar was.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בַּ

-

יּ֣וֹם

dage

הַ

-

ה֗וּא

Te dienzelfden

נָתַ֞ן

gaf

הַ

-

מֶּ֤לֶךְ

de koning

אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙

Ahasvéros

לְ

-

אֶסְתֵּ֣ר

Esther

הַ

-

מַּלְכָּ֔ה

aan de koningin

אֶת־

-

בֵּ֥ית

het huis

הָמָ֖ן

van Haman

צֹרֵ֣ר

den vijand

ה

-

יהודיים

der Joden

הַ

-

יְּהוּדִ֑ים

-

וּ

-

מָרְדֳּכַ֗י

en Mordechai

בָּ֚א

kwam

לִ

-

פְנֵ֣י

voor het aangezicht

הַ

-

מֶּ֔לֶךְ

des konings

כִּֽי־

want

הִגִּ֥ידָה

had te kennen gegeven

אֶסְתֵּ֖ר

Esther

מַ֥ה

wat

הוּא־

hij

לָֽהּ

-


Te dienzelfden dage gaf de koning Ahasveros aan de koningin Esther het huis van Haman, den vijand der Joden; en Mordechai kwam voor het aangezicht des konings, want Esther had te kennen gegeven, wat hij voor haar was.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!