Exodus 12:17

SVZo onderhoudt dan de ongezuurde broden, dewijl Ik even aan denzelfden dag ulieder heiren uit Egypteland geleid zal hebben; daarom zult gij dezen dag houden, onder uw geslachten, tot een eeuwige inzetting.
WLCוּשְׁמַרְתֶּם֮ אֶת־הַמַּצֹּות֒ כִּ֗י בְּעֶ֙צֶם֙ הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה הֹוצֵ֥אתִי אֶת־צִבְאֹותֵיכֶ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וּשְׁמַרְתֶּ֞ם אֶת־הַיֹּ֥ום הַזֶּ֛ה לְדֹרֹתֵיכֶ֖ם חֻקַּ֥ת עֹולָֽם׃
Trans.ûšəmarətem ’eṯ-hammaṣṣwōṯ kî bə‘eṣem hayywōm hazzeh hwōṣē’ṯî ’eṯ-ṣiḇə’wōṯêḵem mē’ereṣ miṣərāyim ûšəmarətem ’eṯ-hayywōm hazzeh ləḏōrōṯêḵem ḥuqqaṯ ‘wōlām:

Algemeen

Zie ook: Brood (ongezuurd), Chag HaMatzot, Feest v.d. Ongezuurde broden, Egypte

Aantekeningen

Zo onderhoudt dan de ongezuurde broden, dewijl Ik even aan denzelfden dag ulieder heiren uit Egypteland geleid zal hebben; daarom zult gij dezen dag houden, onder uw geslachten, tot een eeuwige inzetting.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

שְׁמַרְתֶּם֮

Zo onderhoudt

אֶת־

-

הַ

-

מַּצּוֹת֒

dan de ongezuurde broden

כִּ֗י

-

בְּ

-

עֶ֙צֶם֙

dewijl Ik even aan denzelfden

הַ

-

יּ֣וֹם

dag

הַ

-

זֶּ֔ה

-

הוֹצֵ֥אתִי

geleid zal hebben

אֶת־

-

צִבְאוֹתֵיכֶ֖ם

ulieder heiren

מֵ

-

אֶ֣רֶץ

uit Egypteland

מִצְרָ֑יִם

-

וּ

-

שְׁמַרְתֶּ֞ם

houden

אֶת־

-

הַ

-

יּ֥וֹם

daarom zult gij dezen dag

הַ

-

זֶּ֛ה

-

לְ

-

דֹרֹתֵיכֶ֖ם

onder uw geslachten

חֻקַּ֥ת

inzetting

עוֹלָֽם

tot een eeuwige


Zo onderhoudt dan de ongezuurde broden, dewijl Ik even aan denzelfden dag ulieder heiren uit Egypteland geleid zal hebben; daarom zult gij dezen dag houden, onder uw geslachten, tot een eeuwige inzetting.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!