Exodus 14:11

SVEn zij zeiden tot Mozes: Hebt gij ons daarom, omdat er in Egypte gans geen graven waren, weggenomen, opdat wij in deze woestijn sterven zouden? Waarom hebt gij ons dat gedaan, dat gij ons uit Egypte gevoerd hebt?
WLCוַיֹּאמְרוּ֮ אֶל־מֹשֶׁה֒ הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־קְבָרִים֙ בְּמִצְרַ֔יִם לְקַחְתָּ֖נוּ לָמ֣וּת בַּמִּדְבָּ֑ר מַה־זֹּאת֙ עָשִׂ֣יתָ לָּ֔נוּ לְהֹוצִיאָ֖נוּ מִמִּצְרָֽיִם׃
Trans.wayyō’mərû ’el-mōšeh hamibəlî ’ên-qəḇārîm bəmiṣərayim ləqaḥətānû lāmûṯ bammiḏəbār mah-zzō’ṯ ‘āśîṯā llānû ləhwōṣî’ānû mimmiṣərāyim:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Graf, Begraafplaats, Mozes, Woestijn

Aantekeningen

En zij zeiden tot Mozes: Hebt gij ons daarom, omdat er in Egypte gans geen graven waren, weggenomen, opdat wij in deze woestijn sterven zouden? Waarom hebt gij ons dat gedaan, dat gij ons uit Egypte gevoerd hebt?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמְרוּ֮

En zij zeiden

אֶל־

-

מֹשֶׁה֒

tot Mozes

הַֽ

-

מִ

-

בְּלִ֤י

-

אֵין־

-

קְבָרִים֙

gans geen graven

בְּ

-

מִצְרַ֔יִם

Hebt gij ons daarom, omdat er in Egypte

לְקַחְתָּ֖נוּ

waren, weggenomen

לָ

-

מ֣וּת

sterven zouden

בַּ

-

מִּדְבָּ֑ר

opdat wij in deze woestijn

מַה־

-

זֹּאת֙

Waarom

עָשִׂ֣יתָ

hebt gij ons dat gedaan

לָּ֔נוּ

-

לְ

-

הוֹצִיאָ֖נוּ

uitgevoerd hebt

מִ

-

מִּצְרָֽיִם

dat gij ons uit Egypte


En zij zeiden tot Mozes: Hebt gij ons daarom, omdat er in Egypte gans geen graven waren, weggenomen, opdat wij in deze woestijn sterven zouden? Waarom hebt gij ons dat gedaan, dat gij ons uit Egypte gevoerd hebt?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!