Exodus 17:6

SVZie, Ik zal aldaar voor uw aangezicht op den rotssteen in Horeb staan; en gij zult op den rotssteen slaan, zo zal er water uitgaan, dat het volk drinke. Mozes nu deed alzo voor de ogen der oudsten van Israel.
WLCהִנְנִ֣י עֹמֵד֩ לְפָנֶ֨יךָ שָּׁ֥ם ׀ עַֽל־הַצּוּר֮ בְּחֹרֵב֒ וְהִכִּ֣יתָ בַצּ֗וּר וְיָצְא֥וּ מִמֶּ֛נּוּ מַ֖יִם וְשָׁתָ֣ה הָעָ֑ם וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.hinənî ‘ōmēḏ ləfāneyḵā ššām| ‘al-haṣṣûr bəḥōrēḇ wəhikîṯā ḇaṣṣûr wəyāṣə’û mimmennû mayim wəšāṯâ hā‘ām wayya‘aś kēn mōšeh lə‘ênê ziqənê yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Horeb, Mozes
Numeri 20:9, Psalm 78:15, Psalm 114:8, 1 Corinthiers 10:4

Aantekeningen

Zie, Ik zal aldaar voor uw aangezicht op den rotssteen in Horeb staan; en gij zult op den rotssteen slaan, zo zal er water uitgaan, dat het volk drinke. Mozes nu deed alzo voor de ogen der oudsten van Israël.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הִנְ

-

נִ֣י

-

עֹמֵד֩

staan

לְ

-

פָנֶ֨יךָ

Zie, Ik zal aldaar voor uw aangezicht

שָּׁ֥ם׀

-

עַֽל־

-

הַ

-

צּוּר֮

op de rotssteen

בְּ

-

חֹרֵב֒

in Horeb

וְ

-

הִכִּ֣יתָ

slaan

בַ

-

צּ֗וּר

en gij zult op den rotssteen

וְ

-

יָצְא֥וּ

uitgaan

מִמֶּ֛נּוּ

-

מַ֖יִם

zo zal er water

וְ

-

שָׁתָ֣ה

drinke

הָ

-

עָ֑ם

dat het volk

וַ

-

יַּ֤עַשׂ

nu deed

כֵּן֙

-

מֹשֶׁ֔ה

Mozes

לְ

-

עֵינֵ֖י

alzo voor de ogen

זִקְנֵ֥י

der oudsten

יִשְׂרָאֵֽל

van Israël


Zie, Ik zal aldaar voor uw aangezicht op den rotssteen in Horeb staan; en gij zult op den rotssteen slaan, zo zal er water uitgaan, dat het volk drinke. Mozes nu deed alzo voor de ogen der oudsten van Israël.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!