Exodus 20:18

SVEn al het volk zag de donderen, en de bliksemen, en het geluid der bazuin, en den rokenden berg; toen het volk zulks zag, weken zij af, en stonden van verre.
WLCוְכָל־הָעָם֩ רֹאִ֨ים אֶת־הַקֹּולֹ֜ת וְאֶת־הַלַּפִּידִ֗ם וְאֵת֙ קֹ֣ול הַשֹּׁפָ֔ר וְאֶת־הָהָ֖ר עָשֵׁ֑ן וַיַּ֤רְא הָעָם֙ וַיָּנֻ֔עוּ וַיַּֽעַמְד֖וּ מֵֽרָחֹֽק׃
Trans.wəḵāl-hā‘ām rō’îm ’eṯ-haqqwōlōṯ wə’eṯ-hallapîḏim wə’ēṯ qwōl haššōfār wə’eṯ-hâār ‘āšēn wayyarə’ hā‘ām wayyānu‘û wayya‘aməḏû mērāḥōq:

Algemeen

Zie ook: Bliksem, Donder, Geluid, Sjofar, Bazuin
Exodus 19:16, Hebreeen 12:18, Hebreeen 12:19

Aantekeningen

En al het volk zag de donderen, en de bliksemen, en het geluid der bazuin, en den rokenden berg;
toen het volk zulks zag, weken zij af, en stonden van verre.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

en

כָל־

al

הָ

het

עָם֩

volk

רֹאִ֨ים

zag
qal

אֶת־

-

הַ

de

קּוֹלֹ֜ת

donderen

וְ

en

אֶת־

-

הַ

de

לַּפִּידִ֗ם

bliksemen

וְ

en

אֵת֙

-

ק֣וֹל

het geluid

הַ

der

שֹּׁפָ֔ר

bazuin

וְ

en

אֶת־

-

הָ

de

הָ֖ר

berg

עָשֵׁ֑ן

rokende

וַ

toen

יַּ֤רְא

zulks zag
qal

הָ

het

עָם֙

volk

וַ

en

יָּנֻ֔עוּ

weken zij af
qal

וַ

en

יַּֽעַמְד֖וּ

stonden
qal

מֵֽ

van

רָחֹֽק

verre


En al het volk zag de donderen, en de bliksemen, en het geluid der bazuin, en den rokenden berg; toen het volk zulks zag, weken zij af, en stonden van verre.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!