Exodus 23:19

SVDe eerstelingen der eerste vruchten uws lands zult gij in het huis des HEEREN uws Gods brengen. Gij zult het bokje niet koken in de melk zijner moeder.
WLCרֵאשִׁ֗ית בִּכּוּרֵי֙ אַדְמָ֣תְךָ֔ תָּבִ֕יא בֵּ֖ית יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לֹֽא־תְבַשֵּׁ֥ל גְּדִ֖י בַּחֲלֵ֥ב אִמֹּֽו׃ ס
Trans.rē’šîṯ bikûrê ’aḏəmāṯəḵā tāḇî’ bêṯ JHWH ’ĕlōheyḵā lō’-ṯəḇaššēl gəḏî baḥălēḇ ’immwō:

Algemeen

Zie ook: Huis, Melk
Exodus 34:26

Aantekeningen

De eerstelingen der eerste vruchten uws lands zult gij in het huis des HEEREN uws Gods brengen. Gij zult het bokje niet koken in de melk zijner moeder.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רֵאשִׁ֗ית

De eerstelingen

בִּכּוּרֵי֙

der eerste vruchten

אַדְמָ֣תְךָ֔

uws lands

תָּבִ֕יא

brengen

בֵּ֖ית

zult gij in het huis

יְהוָ֣ה

des HEEREN

אֱלֹהֶ֑יךָ

uws Gods

לֹֽא־

-

תְבַשֵּׁ֥ל

niet koken

גְּדִ֖י

Gij zult het bokje

בַּ

-

חֲלֵ֥ב

in de melk

אִמּֽוֹ

zijner moeder


De eerstelingen der eerste vruchten uws lands zult gij in het huis des HEEREN uws Gods brengen. Gij zult het bokje niet koken in de melk zijner moeder.

____


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!