Exodus 24:4

SVMozes nu beschreef al de woorden des HEEREN, en hij maakte zich des morgens vroeg op, en hij bouwde een altaar onder aan den berg, en twaalf kolommen, naar de twaalf stammen van Israel.
WLCוַיִּכְתֹּ֣ב מֹשֶׁ֗ה אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י יְהוָ֔ה וַיַּשְׁכֵּ֣ם בַּבֹּ֔קֶר וַיִּ֥בֶן מִזְבֵּ֖חַ תַּ֣חַת הָהָ֑ר וּשְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ מַצֵּבָ֔ה לִשְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.wayyiḵətōḇ mōšeh ’ēṯ kāl-diḇərê JHWH wayyašəkēm babōqer wayyiḇen mizəbēḥa taḥaṯ hâār ûšətêm ‘eśərēh maṣṣēḇâ lišənêm ‘āśār šiḇəṭê yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Altaar, Massebah, Morgen, Ochtend, Mozes, Twaalf (getal)

Aantekeningen

Mozes nu beschreef al de woorden des HEEREN, en hij maakte zich des morgens vroeg op, en hij bouwde een altaar onder aan den berg, en twaalf kolommen, naar de twaalf stammen van Israël.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּכְתֹּ֣ב

nu beschreef

מֹשֶׁ֗ה

Mozes

אֵ֚ת

-

כָּל־

-

דִּבְרֵ֣י

al de woorden

יְהוָ֔ה

des HEEREN

וַ

-

יַּשְׁכֵּ֣ם

en hij maakte zich

בַּ

-

בֹּ֔קֶר

des morgens

וַ

-

יִּ֥בֶן

en hij bouwde

מִזְבֵּ֖חַ

een altaar

תַּ֣חַת

-

הָ

-

הָ֑ר

onder aan den berg

וּ

-

שְׁתֵּ֤ים

naar de twaalf

עֶשְׂרֵה֙

-

מַצֵּבָ֔ה

en twaalf kolommen

לִ

-

שְׁנֵ֥ים

-

עָשָׂ֖ר

-

שִׁבְטֵ֥י

stammen

יִשְׂרָאֵֽל

van Israël


Mozes nu beschreef al de woorden des HEEREN, en hij maakte zich des morgens vroeg op, en hij bouwde een altaar onder aan den berg, en twaalf kolommen, naar de twaalf stammen van Israël.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!