Exodus 25:29

SVGij zult ook maken haar schotelen, en haar rookschalen, en haar platelen, en haar kroezen (met welke zij bedekt zal worden); van louter goud zult gij ze maken.
WLCוְעָשִׂ֨יתָ קְּעָרֹתָ֜יו וְכַפֹּתָ֗יו וּקְשֹׂותָיו֙ וּמְנַקִּיֹּתָ֔יו אֲשֶׁ֥ר יֻסַּ֖ךְ בָּהֵ֑ן זָהָ֥ב טָהֹ֖ור תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם׃
Trans.wə‘āśîṯā qqə‘ārōṯāyw wəḵapōṯāyw ûqəśwōṯāyw ûmənaqqîyōṯāyw ’ăšer yussaḵə bâēn zâāḇ ṭâwōr ta‘ăśeh ’ōṯām:

Algemeen

Zie ook: Goud

Aantekeningen

Gij zult ook maken haar schotelen, en haar rookschalen, en haar platelen, en haar kroezen (met welke zij bedekt zal worden); van louter goud zult gij ze maken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עָשִׂ֨יתָ

Gij zult ook maken

קְּעָרֹתָ֜יו

haar schotelen

וְ

-

כַפֹּתָ֗יו

en haar rookschalen

וּ

-

קְשׂוֹתָיו֙

en haar platelen

וּ

-

מְנַקִּיֹּתָ֔יו

en haar kroezen

אֲשֶׁ֥ר

-

יֻסַּ֖ךְ

bedekt zal worden

בָּ

-

הֵ֑ן

met welke zij

זָהָ֥ב

goud

טָה֖וֹר

; van louter

תַּעֲשֶׂ֥ה

zult gij ze maken

אֹתָֽם

-


Gij zult ook maken haar schotelen, en haar rookschalen, en haar platelen, en haar kroezen (met welke zij bedekt zal worden); van louter goud zult gij ze maken.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!