Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En zij zullen van beneden [als] tweelingen samengevoegd zijn; zij zullen ook [als] tweelingen aan het oppereinde deszelven samengevoegd zijn, met een ring; alzo zal het met de twee [berderen] zijn; tot twee hoekberderen zullen zij zijn. |
WLC | וְיִֽהְי֣וּ תֹֽאֲמִים֮ מִלְּמַטָּה֒ וְיַחְדָּ֗ו יִהְי֤וּ תַמִּים֙ עַל־רֹאשֹׁ֔ו אֶל־הַטַּבַּ֖עַת הָאֶחָ֑ת כֵּ֚ן יִהְיֶ֣ה לִשְׁנֵיהֶ֔ם לִשְׁנֵ֥י הַמִּקְצֹעֹ֖ת יִהְיֽוּ׃
|
Trans. | wəyihəyû ṯō’ămîm milləmaṭṭâ wəyaḥədāw yihəyû ṯammîm ‘al-rō’šwō ’el-haṭṭaba‘aṯ hā’eḥāṯ kēn yihəyeh lišənêhem lišənê hammiqəṣō‘ōṯ yihəyû: |
Algemeen
Zie ook: Tweeling
Exodus 36:29
Aantekeningen
En zij zullen van beneden [als] tweelingen samengevoegd zijn; zij zullen ook [als] tweelingen aan het oppereinde deszelven samengevoegd zijn, met een ring; alzo zal het met de twee [berderen] zijn; tot twee hoekberderen zullen zij zijn.
- Elke hoekplank is 10 ellen lang, met een buitendiameter diameter van 1 el, een inwendige diameter van 3/pi = ~ 0,9549 ellen en de dikte van een 0,5-(1.5/pi) = ~ 0,0225 el (een vingerbreedte).
Elk onderdeel van elke hoekplank is 10 ellen hoog, met 1,5 ellen binnenomtrek en pi / 2 = ~ 1,57 ellen buitenomtrek.
Een andere vorm en/of afmetingen van de hoek-onderdelen van de tent is wiskundig onjuist, en zou niet passen in de beschrijving van dit hoofdstuk.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
tweelingen samengevoegd zijn
En zij zullen van beneden
deszelven samengevoegd zijn
|
En zij zullen van beneden [als] tweelingen samengevoegd zijn; zij zullen ook [als] tweelingen aan het oppereinde deszelven samengevoegd zijn, met een ring; alzo zal het met de twee [berderen] zijn; tot twee hoekberderen zullen zij zijn.
____
- וְיִֽהְי֣וּ MT; והיו SP;
- תֹֽאֲמִם֮ MTGinsburg MAM; תאמים MT SP WLC;
- מִלְּמַטָּה֒ MT (4QPaleoExodm) SP;
- וְיַחְדָּ֗ו MT; ויחדי[וx(4QPaleoExodm); יחדו SP;
- תַמִּים֙ MT; תאמים SP;
- עַל MT; אל SP;
- הַטַּבַּ֖עַת MT 4QPaleoExodm SP;
- הָאֶחָ֑ת MT (4QPaleoExodm) SP;
- לִשְׁנֵיהֶ֔ם MT (4QPaleoExodm) SP;
- לִשְׁנֵ֥י MT (4QPaleoExodm) SP;
- הַמִּקְצֹעֹ֖ת MT; המקצעות SP;
- Voorkomend in 4Q22=4QPaleoExodm (volgt MT);
____
- 4QPaleoGen-Exodm is in paleo-Hebreeuws geschreven, waarbij tussen de woorden een punt is gezet.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!