Exodus 28:42

SVMaak hun ook linnen onderbroeken, om het vlees der schaamte te bedekken; zij zullen zijn van de lenden tot de dijen.
WLCוַעֲשֵׂ֤ה לָהֶם֙ מִכְנְסֵי־בָ֔ד לְכַסֹּ֖ות בְּשַׂ֣ר עֶרְוָ֑ה מִמָּתְנַ֥יִם וְעַד־יְרֵכַ֖יִם יִהְיֽוּ׃
Trans.wa‘ăśēh lâem miḵənəsê-ḇāḏ ləḵasswōṯ bəśar ‘erəwâ mimmāṯənayim wə‘aḏ-yərēḵayim yihəyû:

Algemeen

Zie ook: Linnen, Naakt, Naaktheid

Aantekeningen

Maak hun ook linnen onderbroeken, om het vlees der schaamte te bedekken; zij zullen zijn van de lenden tot de dijen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

עֲשֵׂ֤ה

Maak

לָ

-

הֶם֙

-

מִכְנְסֵי־

onderbroeken

בָ֔ד

hun ook linnen

לְ

-

כַסּ֖וֹת

te bedekken

בְּשַׂ֣ר

om het vlees

עֶרְוָ֑ה

der schaamte

מִ

-

מָּתְנַ֥יִם

zij zullen zijn van de lenden

וְ

-

עַד־

-

יְרֵכַ֖יִם

tot de dijen

יִהְיֽוּ

-


Maak hun ook linnen onderbroeken, om het vlees der schaamte te bedekken; zij zullen zijn van de lenden tot de dijen.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!