Exodus 2:20

SVEn hij zeide tot zijn dochters: Waar is hij toch, waarom liet gij den man nu gaan? roept hem, dat hij brood ete.
WLCוַיֹּ֥אמֶר אֶל־בְּנֹתָ֖יו וְאַיֹּ֑ו לָ֤מָּה זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן אֶת־הָאִ֔ישׁ קִרְאֶ֥ן לֹ֖ו וְיֹ֥אכַל לָֽחֶם׃
Trans.wayyō’mer ’el-bənōṯāyw wə’ayywō lāmmâ zzeh ‘ăzaḇəten ’eṯ-hā’îš qirə’en lwō wəyō’ḵal lāḥem:

Algemeen

Zie ook: Brood

Aantekeningen

En hij zeide tot zijn dochters: Waar is hij toch, waarom liet gij den man nu gaan? roept hem, dat hij brood ete.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֥אמֶר

En hij zeide

אֶל־

-

בְּנֹתָ֖יו

tot zijn dochters

וְ

-

אַיּ֑וֹ

-

לָ֤

-

מָּה

-

זֶּה֙

-

עֲזַבְתֶּ֣ן

Waar is hij toch, waarom liet gij

אֶת־

-

הָ

-

אִ֔ישׁ

den man

קִרְאֶ֥ן

roept

ל֖

-

וֹ

-

וְ

-

יֹ֥אכַל

ete

לָֽחֶם

hem, dat hij brood


En hij zeide tot zijn dochters: Waar is hij toch, waarom liet gij den man nu gaan? roept hem, dat hij brood ete.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!