Exodus 9:18

SVZie, Ik zal morgen omtrent dezen tijd een zeer zwaren hagel doen regenen, desgelijks in Egypte niet geweest is van dien dag af, dat het gegrond is, tot nu toe.
WLCהִנְנִ֤י מַמְטִיר֙ כָּעֵ֣ת מָחָ֔ר בָּרָ֖ד כָּבֵ֣ד מְאֹ֑ד אֲשֶׁ֨ר לֹא־הָיָ֤ה כָמֹ֙הוּ֙ בְּמִצְרַ֔יִם לְמִן־הַיֹּ֥ום הִוָּסְדָ֖ה וְעַד־עָֽתָּה׃
Trans.hinənî maməṭîr kā‘ēṯ māḥār bārāḏ kāḇēḏ mə’ōḏ ’ăšer lō’-hāyâ ḵāmōhû bəmiṣərayim ləmin-hayywōm hiûāsəḏâ wə‘aḏ-‘ātâ:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Hagel, Tijd

Aantekeningen

Zie, Ik zal morgen omtrent dezen tijd een zeer zwaren hagel doen regenen, desgelijks in Egypte niet geweest is van dien dag af, dat het gegrond is, tot nu toe.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הִנְ

-

נִ֤י

-

מַמְטִיר֙

doen regenen

כָּ

-

עֵ֣ת

omtrent dezen tijd

מָחָ֔ר

Zie, Ik zal morgen

בָּרָ֖ד

hagel

כָּבֵ֣ד

zwaren

מְאֹ֑ד

een zeer

אֲשֶׁ֨ר

-

לֹא־

-

הָיָ֤ה

-

כָמֹ֙הוּ֙

desgelijks

בְּ

-

מִצְרַ֔יִם

in Egypte

לְ

-

מִן־

van

הַ

-

יּ֥וֹם

dien dag

הִוָּסְדָ֖ה

af, dat het gegrond is

וְ

-

עַד־

-

עָֽתָּה

-


Zie, Ik zal morgen omtrent dezen tijd een zeer zwaren hagel doen regenen, desgelijks in Egypte niet geweest is van dien dag af, dat het gegrond is, tot nu toe.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!