Ezechiel 17:10

SVJa, ziet, zal hij geplant zijnde gedijen? Zal hij niet, als de oostenwind hem aanroert, gans verdrogen? Op de bedden van zijn gewas zal hij verdrogen.
WLCוְהִנֵּ֥ה שְׁתוּלָ֖ה הֲתִצְלָ֑ח הֲלֹוא֩ כְגַ֨עַת בָּ֜הּ ר֤וּחַ הַקָּדִים֙ תִּיבַ֣שׁ יָבֹ֔שׁ עַל־עֲרֻגֹ֥ת צִמְחָ֖הּ תִּיבָֽשׁ׃ פ
Trans.wəhinnēh šəṯûlâ hăṯiṣəlāḥ hălwō’ ḵəḡa‘aṯ bāh rûḥa haqqāḏîm tîḇaš yāḇōš ‘al-‘ăruḡōṯ ṣiməḥāh tîḇāš:

Algemeen

Zie ook: Fabel, Oostenwind, Sharav (wind)

Aantekeningen

Ja, ziet, zal hij geplant zijnde gedijen? Zal hij niet, als de oostenwind hem aanroert, gans verdrogen? Op de bedden van zijn gewas zal hij verdrogen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הִנֵּ֥ה

-

שְׁתוּלָ֖ה

Ja ziet, zal hij geplant zijnde

הֲ

-

תִצְלָ֑ח

gedijen

הֲ

-

לוֹא֩

-

כְ

-

גַ֨עַת

hem aanroert

בָּ֜הּ

-

ר֤וּחַ

-

הַ

-

קָּדִים֙

Zal hij niet, als de oostenwind

תִּיבַ֣שׁ

gans

יָבֹ֔שׁ

verdrogen

עַל־

-

עֲרֻגֹ֥ת

Op de bedden

צִמְחָ֖הּ

van zijn gewas

תִּיבָֽשׁ

zal hij verdrogen


Ja, ziet, zal hij geplant zijnde gedijen? Zal hij niet, als de oostenwind hem aanroert, gans verdrogen? Op de bedden van zijn gewas zal hij verdrogen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!