Ezechiel 31:9

SVIk had hem [zo] schoon gemaakt door de veelheid zijner takken, dat alle bomen van Eden, die in Gods hof waren, hem benijdden.
WLCיָפֶ֣ה עֲשִׂיתִ֔יו בְּרֹ֖ב דָּֽלִיֹּותָ֑יו וַיְקַנְאֻ֙הוּ֙ כָּל־עֲצֵי־עֵ֔דֶן אֲשֶׁ֖ר בְּגַ֥ן הָאֱלֹהִֽים׃ ס
Trans.yāfeh ‘ăśîṯîw bərōḇ dālîywōṯāyw wayəqanə’uhû kāl-‘ăṣê-‘ēḏen ’ăšer bəḡan hā’ĕlōhîm:

Algemeen

Zie ook: Bomen, Paradijs, Eden (hof v.)

Aantekeningen

Ik had hem [zo] schoon gemaakt door de veelheid zijner takken, dat alle bomen van Eden, die in Gods hof waren, hem benijdden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יָפֶ֣ה

Ik had hem schoon

עֲשִׂיתִ֔יו

gemaakt

בְּ

-

רֹ֖ב

door de veelheid

דָּֽלִיּוֹתָ֑יו

zijner takken

וַ

-

יְקַנְאֻ֙הוּ֙

waren, hem benijdden

כָּל־

-

עֲצֵי־

dat alle bomen

עֵ֔דֶן

van Eden

אֲשֶׁ֖ר

-

בְּ

-

גַ֥ן

hof

הָ

-

אֱלֹהִֽים

die in Gods


Ik had hem [zo] schoon gemaakt door de veelheid zijner takken, dat alle bomen van Eden, die in Gods hof waren, hem benijdden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!