Ezra 10:25

ABEn van Israel: van de kinderen van Paros: Ramja, en Jezia, en Malchia, en Mijamin, en Eleazar, en Malchia, en Benaja.
SVEn van Israel: van de kinderen van Paros: Ramja, en Jezia, en Malchia, en Mijamin, en Eleazar, en Malchia, en Benaja.
WLCוּמִֽיִּשְׂרָאֵ֑ל מִבְּנֵ֣י פַרְעֹ֡שׁ רַ֠מְיָה וְיִזִּיָּ֤ה וּמַלְכִּיָּה֙ וּמִיָּמִ֣ן וְאֶלְעָזָ֔ר וּמַלְכִּיָּ֖ה וּבְנָיָֽה׃ ס
Trans.ûmîyiśərā’ēl mibənê farə‘ōš raməyâ wəyizzîyâ ûmaləkîyâ ûmîyāmin wə’elə‘āzār ûmaləkîyâ ûḇənāyâ:

Algemeen

Zie ook: Benaja, Eleazar, Jezia

Aantekeningen

En van Israel: van de kinderen van Paros: Ramja, en Jezia, en Malchia, en Mijamin, en Eleazar, en Malchia, en Benaja.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

מִֽ

-

יִּשְׂרָאֵ֑ל

Israël

מִ

-

בְּנֵ֣י

de kinderen

פַרְעֹ֡שׁ

van Paros

רַ֠מְיָה

Ramja

וְ

-

יִזִּיָּ֤ה

en Jezía

וּ

-

מַלְכִּיָּה֙

en Malchía

וּ

-

מִיָּמִ֣ן

en Mijamin

וְ

-

אֶלְעָזָ֔ר

en Eleázar

וּ

-

מַלְכִּיָּ֖ה

en Malchía

וּ

-

בְנָיָֽה

en Benája


En van Israël: van de kinderen van Paros: Ramja, en Jezia, en Malchia, en Mijamin, en Eleazar, en Malchia, en Benaja.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!