Filippenzen 1:16

SVGenen verkondigen wel Christus uit twisting, niet zuiver, menende aan mijn banden verdrukking toe te brengen;
Steph οι μεν εξ εριθειασ τον χριστον καταγγελλουσιν ουχ αγνωσ οιομενοι θλιψιν επιφερειν τοισ δεσμοισ μου
Trans.oi men ex eritheias̱ ton christon katangellousin ouch agnōs̱ oiomenoi thlipsin epipherein tois̱ desmois̱ mou

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus

Aantekeningen

Genen verkondigen wel Christus uit twisting, niet zuiver, menende aan mijn banden verdrukking toe te brengen;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οι
-
μεν
wel
εξ
uit
εριθειας
twisting
τον
-
χριστον
Christus
καταγγελλουσιν
Genen verkondigen

-
ουχ
niet
αγνως
zuiver
οιομενοι
menende

-
θλιψιν
verdrukking
επιφερειν
toe te brengen

-
τοις
-
δεσμοις
banden
μου
aan mijn

Genen verkondigen wel Christus uit twisting, niet zuiver, menende aan mijn banden verdrukking toe te brengen;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!