Filippenzen 2:11

SVEn alle tong zou belijden, dat Jezus Christus de Heere zij, tot heerlijkheid Gods des Vaders.
Steph και πασα γλωσσα εξομολογησηται οτι κυριος ιησους χριστος εις δοξαν θεου πατρος
Trans.kai pasa glōssa exomologēsētai oti kyrios iēsous christos eis doxan theou patros

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus
Johannes 13:13, Romeinen 14:11, 1 Corinthiers 8:6, 1 Corinthiers 12:3

Aantekeningen

En alle tong zou belijden, dat Jezus Christus de Heere zij, tot heerlijkheid Gods des Vaders.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
πασα
alle
γλωσσα
tong
εξομολογησηται
zou belijden

-
οτι
dat
κυριος
de Heere
ιησους
Jezus
χριστος
Christus
εις
zij, tot
δοξαν
heerlijkheid
θεου
Gods
πατρος
des Vaders

En alle tong zou belijden, dat Jezus Christus de Heere zij, tot heerlijkheid Gods des Vaders.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!