Galaten 6:3

SVWant zo iemand meent iets te zijn, daar hij niets is, die bedriegt zichzelven in [zijn] gemoed.
Steph ει γαρ δοκει τις ειναι τι μηδεν ων εαυτον φρεναπατα
Trans.ei gar dokei tis einai ti mēden ōn eauton phrenapata

Aantekeningen

Want zo iemand meent iets te zijn, daar hij niets is, die bedriegt zichzelven in [zijn] gemoed.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ει
-
γαρ
Want
δοκει
meent

-
τις
iets
ειναι
te zijn

-
τι
-
μηδεν
daar hij niets
ων
is

-
εαυτον
zichzelven
φρεναπατα
in gemoed

-

Want zo iemand meent iets te zijn, daar hij niets is, die bedriegt zichzelven in [zijn] gemoed.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!