AB | En Cusch's zonen: Seba en Havila en Sabta en Raema en Sabtecha.En Raema's zonen: Scheba en Dedan |
SV | En de zonen van Cusch zijn: Seba en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha. En de zonen van Raema zijn: Scheba en Dedan. |
WLC | וּבְנֵ֣י כ֔וּשׁ סְבָא֙ וַֽחֲוִילָ֔ה וְסַבְתָּ֥ה וְרַעְמָ֖ה וְסַבְתְּכָ֑א וּבְנֵ֥י רַעְמָ֖ה שְׁבָ֥א וּדְדָֽן׃ |
Trans. | ûḇənê ḵûš səḇā’ waḥăwîlâ wəsaḇətâ wəra‘əmâ wəsaḇətəḵā’ ûḇənê ra‘əmâ šəḇā’ ûḏəḏān: |
En de zonen van Cusch zijn: Seba en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha.
En de zonen van Raema zijn: Scheba en Dedan.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
En de zonen van Cusch zijn: Seba en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha. En de zonen van Raema zijn: Scheba en Dedan.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!