Genesis 11:7

SVKom aan, laat Ons nedervaren, en laat Ons hun spraak aldaar verwarren, opdat iegelijk de spraak zijns naasten niet hore.
WLCהָ֚בָה נֵֽרְדָ֔ה וְנָבְלָ֥ה שָׁ֖ם שְׂפָתָ֑ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יִשְׁמְע֔וּ אִ֖ישׁ שְׂפַ֥ת רֵעֵֽהוּ׃
Trans.hāḇâ nērəḏâ wənāḇəlâ šām śəfāṯām ’ăšer lō’ yišəmə‘û ’îš śəfaṯ rē‘ēhû:

Algemeen

Zie ook: Drieëenheid, Pluralis intensivus, pluralis majestatis, Talen, Uitdrukkingen en gezegden

Aantekeningen

Kom aan, laat Ons nedervaren, en laat Ons hun spraak aldaar verwarren, opdat iegelijk de spraak zijns naasten niet hore.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הָ֚בָה

Kom aan

נֵֽרְדָ֔ה

laat Ons nedervaren

וְ

en

נָבְלָ֥ה

laat Ons verwarren

שָׁ֖ם

aldaar

שְׂפָתָ֑ם

hun spraak

אֲשֶׁר֙

opdat

לֹ֣א

niet

יִשְׁמְע֔וּ

hore

אִ֖ישׁ

iegenlijk

שְׂפַ֥ת

de spraak

רֵעֵֽהוּ

zijns naasten


Kom aan, laat Ons nedervaren, en laat Ons hun spraak aldaar verwarren, opdat iegelijk de spraak zijns naasten niet hore.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!