Genesis 11:9

SVDaarom noemde men haar naam Babel; want aldaar verwarde de HEERE de spraak der ganse aarde, en van daar verstrooide hen de HEERE over de ganse aarde.
WLCעַל־כֵּ֞ן קָרָ֤א שְׁמָהּ֙ בָּבֶ֔ל כִּי־שָׁ֛ם בָּלַ֥ל יְהוָ֖ה שְׂפַ֣ת כָּל־הָאָ֑רֶץ וּמִשָּׁם֙ הֱפִיצָ֣ם יְהוָ֔ה עַל־פְּנֵ֖י כָּל־הָאָֽרֶץ׃ פ
Trans.‘al-kēn qārā’ šəmāh bāḇel kî-šām bālal JHWH śəfaṯ kāl-hā’āreṣ ûmiššām hĕfîṣām JHWH ‘al-pənê kāl-hā’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Babel, Talen, Uitdrukkingen en gezegden

Aantekeningen

Daarom noemde men haar naam Babel;
want aldaar verwarde de HEERE de spraak der ganse aarde, en van daar verstrooide hen de HEERE over de ganse aarde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַל־

Daarom

כֵּ֞ן

-

קָרָ֤א

noemde men

שְׁמָהּ֙

haar naam

בָּבֶ֔ל

Babel

כִּי־

want

שָׁ֛ם

aldaar

בָּלַ֥ל

verwarde

יְהוָ֖ה

de HEERE

שְׂפַ֣ת

de spraak

כָּל־

der ganse

הָ

-

אָ֑רֶץ

aarde

וּ

-

מִ

-

שָּׁם֙

daar

הֱפִיצָ֣ם

verstrooide

יְהוָ֔ה

hen de HEERE

עַל־

over

פְּנֵ֖י

-

כָּל־

-

הָ

-

אָֽרֶץ

de ganse aarde


Daarom noemde men haar naam Babel;
want aldaar verwarde de HEERE de spraak der ganse aarde, en van daar verstrooide hen de HEERE over de ganse aarde.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!