Genesis 14:7

SVDaarna keerden zij wederom, en kwamen tot En-mispat, dat is Kades, en sloegen al het land der Amalekieten, en ook den Amoriet, die te Hazezon-thamar woonde.
WLCוַ֠יָּשֻׁבוּ וַיָּבֹ֜אוּ אֶל־עֵ֤ין מִשְׁפָּט֙ הִ֣וא קָדֵ֔שׁ וַיַּכּ֕וּ אֶֽת־כָּל־שְׂדֵ֖ה הָעֲמָלֵקִ֑י וְגַם֙ אֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י הַיֹּשֵׁ֖ב בְּחַֽצְצֹ֥ן תָּמָֽר׃
Trans.wayyāšuḇû wayyāḇō’û ’el-‘ên mišəpāṭ hiw’ qāḏēš wayyakû ’eṯ-kāl-śəḏēh hā‘ămālēqî wəḡam ’eṯ-hā’ĕmōrî hayyōšēḇ bəḥaṣəṣōn tāmār:

Algemeen

Zie ook: Amalek, Amorieten, En Gedi, Ein Gedi, Hazezon-Thamar
2 Kronieken 20:2

Aantekeningen

Daarna keerden zij wederom, en kwamen tot En-mispat, dat is Kades, en sloegen al het land der Amalekieten,
en ook den Amoriet, die te Hazezon-thamar woonde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ֠

-

יָּשֻׁבוּ

Daarna keerden zij wederom

וַ

-

יָּבֹ֜אוּ

en kwamen

אֶל־

tot

עֵ֤ין

-

מִשְׁפָּט֙

En-Mispat

הִ֣וא

dat

קָדֵ֔שׁ

Kades

וַ

-

יַּכּ֕וּ

en sloegen

אֶֽת־

-

כָּל־

al

שְׂדֵ֖ה

het land

הָ

-

עֲמָלֵקִ֑י

der Amalekieten

וְ

-

גַם֙

en ook

אֶת־

-

הָ֣

-

אֱמֹרִ֔י

den Amoriet

הַ

-

יֹּשֵׁ֖ב

woonde

בְּ

-

חַֽצְצֹ֥ן

-

תָּמָֽר

die te Házezon-Thamar


Daarna keerden zij wederom, en kwamen tot En-mispat, dat is Kades, en sloegen al het land der Amalekieten,
en ook den Amoriet, die te Hazezon-thamar woonde.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!